sexta-feira, 5 de junho de 2009

cabelo

cabelo

recolho minha indomável cabeleira
em um pequeno anel de borracha preto
e sem pensar lembro da frase

não prende agora não
e lembro do gesto
da mão que se aproxima
lenta e precisa
e repõe desordem na ordem

verão os que ainda não viram
tenho cabelos impossíveis
e sorrisos possíveis

até quando?

3 comentários:

Pedro Du Bois disse...

belo texto, Márcia.
abraços e bom final de semana.
Pedro

JMMEE disse...

Hello Marcia.
What a pleasant surprise to learn this morning that you are following my blog - Written Words.
Now I have two new friends in Brazil. :^)
I appreciate your comment in regards to the "Breathless" posting.
Please do not worry about your mistakes with English. They are not a problem. I find it very good that you are studying it again. I have studied Latin, French, and Italian and make many, many mistakes.
But you are trying - that is what is important - to keep learning.
As I have never studied Portuguese, I have to use a dictionary to completely translate your's and João's postings in that language, but I am finding the process interesting and enjoyable.
I hope to soon post again - end of the school year activities and responsibilities with my children's 3 schools ended today and I will not be so breathlessly busy.
Again, I thank you for becoming a follower of Written Words.
Many Blessings

João Esteves disse...

Carinhoso, é o que acho desse seu texto como tal.
Como aliás só pode ter sido o fugaz instante que sua reminiscência recuperou, traduzindo-o nestes versos.
A tocante simplicidade de expressão adorna-os bem mais e melhor que qualquer ornato "técnico" jamais poderia. Assim como há quem prefira observar estes seus cabelos alegadamente "impossíveis" dentro de uma perspectiva que sugere... interessantes possibilidades.
Tudo é pura beleza. Parabéns.
Beijos